Divinas. Capítulo 11: Jeannette y Chou chou

Desde la lontananza DIEZ VIDEO-HISTORIAS de Divinas nos contemplan ya… parece que fue ayer…! Para celebrar la entrada en la segunda decena hemos introducido algunas novedades en la entradilla (nueva música y más ritmo en las imágenes), gestionado algún que otro cameo (ver la portada del HOLA) y reclutado como nagadog de la histoguia al mismísimo Nicolas Sarkozy, Monsieur Le Président de La République. De animación no tenemos ni idea, pero no veas lo que nos reimos

A continuación Jeannette y Chou chou, en cierto modo una histoguia de capullos. Por cierto: ¿no les parece (ya me dirán despues) que la propia Jeannette tiene cierta forma de oruga a medio salir de su capullo? …va a ser el destino…

Recordatorio para los nuevos: DIVINAS es mi libro. Consta de 41 ilustraciones acompañadas de sus respectivas historias en castellano, inglés y euskera. AQUÍ, hasta ahora, han podido ustedes ver, “interpretadas” en video ONCE de ellas contando a Jeannette y Chou chou. Nosotros vamos a seguir publicándolas regularmente, pero si ya han decidido que les encanta y desean darse un empacho, recuerden: se pueden comprar AQUI MISMO el libro cumplimentando el formulario de pedido y nosotros se lo enviamos por correo contrareembolso a su casa.

Hasta pronto!

(Como es costumbre, les dejo a continuación las traducciones)
English: She waz borrrrn into a rich Frrrrrench family. From a verrrry earrly age, she learnt ‘ow to make seelk: she ‘ad all ze caterpillarz in eastern China. She fed ze cocoons one by one. In the end she married another insect who left her wiz nothing. Having lost ‘er dignity and her way of life, she ‘ad to survive by selling ze jumpers knitted by Chou Chou, ‘er loyal Labrador. Now she’s doing all right. She rang a few caterpillars in ‘er address book and ‘as opened a shop again.
 Perfume lid by Lalique
Euskeraz: Frantziako familia on batean jaioa. Txiki-txikitandik ikasi zuen zetazko oihalak jostean: Ekialdeko Txinako beldar guztien jabe ziren. Banaka-banaka elikatzen zituen kapuluak. Azkenean beste “kapulu” batekin ezkondu eta zotzik gabe utzi zuen. Duintasuna eta ohorea behin galduta, Chou chou-k, bere laborari finak egiten zituen jertseak saltzen atera behar izan zuen ogibidea. Orain, eskerrak, ondo irteten ari zaizkio gauzak. Agendan jasota zituen beldar batzuei deitu eta denda bat ireki zuen berriro.
Perfume tapoia: Lalique.
Anuncios

Acerca de isabel mancebo balda

Soy dibujante, eso es lo que soy.
Esta entrada fue publicada en Divinas y etiquetada , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s